Julkaistu 

Kolumni: Kuinka saada kieli solmuun kolmella eri laitteella

Itsensä kehittäminen kuuluu olevan kovassa huudossa tällä hetkellä. Vapaaillasta innostuneena päätin itsekin verestää kielitaitoani – turvallisesti itsekseni kotioloissa.

Latasin älypuhelimeeni kielikylpysovelluksen ja valitsin pienen tuumaustuokion tuloksena kieleksi ranskan. Nyt katsottaisiin, mitä muutaman vuoden takaisista opinnoista on vielä muistettavissa.

Alku lähti mallikkaasti. Sovellus kehui vuolaasti, kun osasin erilaisissa, lähinnä muistipeliä muistuttavissa tehtävissä yhdistää ranskankielisen ”et”-sanan englannin ”and”-sanaan. Ja päästyään läpi yhden lyhyen jakson sai tähtimerkin. Ai että sitä iloa, kun niitä alkoi kertyä useampia.

Vähän kyllä kypsytti, kun koko ajan jankattiin samoja sanoja: ”kissa”, ”koira”, ”mies” ja ”poika”. Milloin tästä vihdoin päästään eteenpäin, jotta voin todella näyttää piilevät kykyni?

No, sitten siirryttiinkin kuuntelutehtäviin. Ajattelin ensin, että näitähän voisi kätevästi hands-freen avulla kuunnella ja toistella automatkoilla ajan ratoksi. Sinänsä hyvä suunnitelma, mutta tällä hetkellä ei juuri tule ajettua ainakaan lähikauppaa kauemmas. Kai sitä vain pitää malttaa hinkata näitä sohvannurkassa tolkutonta toistelua kummissaan seuraavalle koiralle.

Todellisia vaikeuksia tuli matkaan kuitenkin vasta lausumisharjoitusten mukaan tullessa. Sovellus kelpuutti ainoastaan tismalleen oikealla äänenpainolla ja selkeästi ääntämällä matkitut lauseet. Siinä tuli niitä alun muistipelejä ja tsemppiviestejä ikävä.

Kyllä ranskanopettajalle aikoinaan kelpasi vähän sinnepäin mennyt suoritus, kunhan yritti parhaansa. Mutta ei, tämä vekotin ei keskinkertaisuutta kelpuuttanut. Väliin änkenyt suomalainen aksentti ei kelvannut sovellukselle, jonka kieliasetuksetkaan eivät suomea tunteneet.

Opintovälineeni ei myöskään suostunut kertomaan, mikä vastauksissani meni pieleen. Näytölle lävähti vain kymmeniä kertoja peräkkäin sama tympeä ”Äh, yritä uudelleen” -viesti. Arvostin jälleen huomattavasti laadukkaampaa palautetta antanutta opettajaani enemmän.

Jäätyäni jumiin jo käsittämättömän kuuloiseen lauseeseen, heivasin puhelimen pois ja aloitin tabletilla toista kurssia. Ähäkutti, siitäs sai. Takaraivossani jyskytti opettajani hokema siitä, että kielten opiskelussa tarvitaan säännöllisyyttä, säntillisyyttä ja sinnikkyyttä. Tässä itseopiskelussani ei ainakaan ollut mukana ”ässistä” ainuttakaan.

Teknologiasta on moneksi, mutta toistaiseksi taidan vielä odotella kansalaisopiston seuraavaa kurssiesitettä ennen kuin lähden kieliopintoja yrittämään.

Sitä ennen päädyin kompromissiin. Laitoin älylaitteet sekä kielipelit jäähylle ja valitsin televisiosta ranskalaista tosi-tv:tä. Tekstityksillä. Siis suomenkielisillä tekstityksillä.

Taru Tykkyläinen, Pielisjokiseutu 23.4.2020

Kommentoi

Hae sivuilta